Trueque parte de la convicción de que las necesidades lingüísticas y comunicativas de los alumnos inmigrantes están marcadas por la relación que dichos alumnos mantienen con la sociedad de acogida, que es aquella con la que necesitan aprender a comunicarse. El espacio legal, económico y social que les es adjudicado y el recorrido que les espera antes de la integración en la nueva sociedad a la que han llegado marca las necesidades de aprendizaje y, por lo tanto, el diseño del curso. La intención de Trueque es, por un lado, proporcionar las estrategias lingüísticas y comunicativas necesarias para que el alumno inmigrante se desenvuelva con autonomía en su cotidianidad en español. Y, por otro lado, ofrecer las herramientas necesarias para que el espacio real y simbólico del aula de español sea un espacio de socialización y de diálogo entre inmigrantes y nativos.Trueque ha sido diseñado desde una perspectiva comunicativa de la lengua que intenta enseñar español por medio de actividades comunicativas o tareas que requieren una participación activa del alumno en una situación ficticia pero posible. Es decir, el alumno deberá hablar con sus compañeros, leer, pedir opiniones, comentar ilustraciones o tomar notas respecto a situaciones como quedar para tomar algo, preguntar por informaciones concretas, explicar tradiciones de su país de origen, etc. El objetivo es que el alumno aprenda español a medida que aprende a hacer cosas en español, esto es, a comunicarse en el mundo real.Todos los temas del Manual están profusamente ilustrados e incluyen tablas de objetivos, tablas de información gramatical, ejercicios, textos reales adaptados, fichas de autoevaluación y propuestas para realizar pequeños proyectos.
Autor: SOLBES, PILAR; MORELLA, JOSÉ
Editorial: PRENSA UNIVERSITARIA
Idioma: Castellano